|
|
|
What's New?
|
映画関連のニュース |
|
|
|
|
| 2003年2月27日 「Scary
Movie 3」にデニス・リチャ―ズ 'Scary 3' Recruits Denise Richards Thursday February 27 2:56 AM ET Source: Yahoo Movie News |
|
|
|
デイメンションフィルムズは同社のホラーパロデイ―シリーズ三作目「Scary Movie 3」にデニス・リチャ―ズと彼女の実生活上の夫であるチャーリー・シーンとを起用した。この作品はウエイン兄弟の登場しない最初の「Scary Movie」となる。(Revolution Studioがウエインズ-Keenan Ivory, Marlon and Shawn Wayans-前2作「Scary Movie1,2」を製作主演した後デイメンションフィルムズを去った-によりSFパロデイ―を製作すると発表した直後この「Scary Movie 3」はただちに製作に入った。)Dimension Films has cast actress Denise Richards alongside real-life husband Charlie Sheen in the third entry in the company's horror-spoof franchise, "Scary Movie 3." |
![]() AP Photo/Kevork Djansezian |
|
|
| The film was rushed into production soon after Revolution Studio announced plans for a sci-fi/fantasy parody from Keenan Ivory, Marlon and Shawn Wayans, who defected from Dimension after creating and starring in the first two "Scary Movie" pictures. The third edition will be the first in the series not to star the Wayans brothers. |
|
|
| 2003年2月21日 Ghost
House Pictures「呪怨」の英語版リメークへ Ghost House Pictures Carries 'Grudge' Friday February 21 2:44 AM ET Source: Yahoo Movie News |
|
|
![]() director Sam Raimi on the set of Columbia Pictures' Spider-Man |
Ghost House Picturesはプロデユーサー一瀬隆重とホラー映画「呪怨」の英語版リメークに関して提携した。オリジナル版「呪怨」の脚本・監督である清水崇がリメーク製作の指揮をとる予定であり、一瀬はプロデユーサー、サム・ライミと彼のパートナーRob
Tapertとともにリメークの製作を担当する予定である。 |
|
|
|
2003年2月21日 「
THE BROTHERS GRIMM」にマット・デイモン |
|
|
| テリ―・ギリアムの「 THE BROTHERS GRIMM」のタイトルロールでの主演にマット・デイモンとヒース・レジャーが決定したようだ。そのほかに、ロビン・ウイリアムズとジョナサン・プライスがvillains
Cavaldi and Delatombeで出演するもよう。 The cast for Terry Gilliam's THE BROTHERS GRIMM looks about set with Matt Damon and Heath Ledger taking the starring, title roles. Robin Williams and Jonathan Pryce round out the cast as villains Cavaldi and Delatombe. |
![]() |
「THE RING」のEhren Krugeが脚本を担当するこの映画では、デイモンとレジャーは伝説のグリム兄弟ジェイクとウイルに扮する。なおデイモンは現在グレッグ・キニアと共に「STUCK ON YOU」の撮影中である。MGMによるこの企画(THE BROTHERS GRIMM)は2004年夏の公開に向けて撮影にはいる。 In the film, written by Ehren Kruger (THE RING), Damon and Ledger play the fabled Grimms, Jake and Will.Damon is currently filming STUCK ON YOU with Greg Kinnear. The project, set up at MGM, is tentatively scheduled for a summer 2004 release. |
|
|
| 2003年2月18日 ローレンス・フィッシュバーンの「Alchemist」 Fishburne formulates "Alchemist" pic Monday February 17 10:41 PM ET Source: Yahoo Movie News |
|
|
![]() |
今年の終盤に2本の「マトリックス」で劇場に戻ってくるローレンス・フィッシュバーンは、Paulo Coehloの小説の映画化「The Alchemist」で、脚本・監督・主演を務めることとなった。フィッシュバーンが脚本・監督・主演の三役を務めるのは、1994年に
Circle Rep Theaterで「Once in the Life」を上演して以来二度目のことである。 Trinity, Morpheus and Neo for Warner Brothers' The Matrix: Reloaded - 2003 |
|
|
| Laurence Fishburne, who returns to theaters later this year in the two "Matrix" sequels, will write, direct and star in "The Alchemist," an adaptation of the Paulo Coehlo novel. It is the second film on which Fishburne will have pulled triple creative duties. He did that on "Once in the Life," a film based on "Riff Raff," the play he wrote, directed and starred in at the Circle Rep Theater in 1994. The new deal comes as Fishburne stars for WB with Keanu Reeves in "The Matrix Reloaded" to be released in May, and "The Matrix Revolutions" in November. Aside from the "Matrix" films, Fishburne also just starred for WB in "Mystic River," the Clint Eastwood-directed adaptation of the Dennis Lehane crime novel. |
|
|
| 2003年2月16日 ダニエル・デイ・ルイス、寄宿学校時代の記憶を語る Day-Lewis Drawn to Stage Lights from Dark Schooling Saturday February 15 2:27 PM ET Source: Yahoo Movie News |
|
|
|
オスカーのべストアクターにノミネートされた英国の俳優ダニエル・デイ・ルイスは、土曜日、自分がどのように寄宿学校時代に俳優への道へと惹かれていったかを語った。「私は12歳の頃には、自分が何をしたいかということを既に知っていたようでした。その当時の確信に従ってこれまでやってきたように思います。寄宿学校時代、私にとって世界は荒涼とした風景でした。」 |
![]() Daniel Day-Lewis in Miramax's Gangs of New York - 2002 Photo: Mario Tursi |
|
|
|
デイ・ルイスはベルリンでのニュース・カンファレンスでこう語った。「演劇は私にとって、世界を照らし出す光だったのです。」マーテイン・スコセッシ監督による「ギャングオブニューヨーク」での魅惑的で冷酷なビル・ザ・ブッチャ―を演じて二度目のオスカーのチャンスを得た俳優デイ・ルイスは1989年「My
Left Foot」で身体に障害のある男性を演じてオスカーを獲得した後、フローレンス(フィレンツエ)での靴職人見習をしていたとされる5年間の時期を経て、再びスクリーンに登場した。彼はまた「人生を脱線しました」とも言い、今後の映画出演の予定がないことを付け加えた。詩人で小説家のセシル・デイ・ルイスの息子である俳優ダニエルは、映画での演技力と同様、その断固とした殆ど執着的ともいえる生き方によっても有名となった。 |
|
|
| 2003年2月12日 オスカーに推薦された人たち! Oscar Nominees! February 11, 2003 Source: Oscars.org ; Joblo.com |
|
|
|
2003年度オスカー候補が(Joblo.com担当者の)ほぼ予想どうりに発表されました。(担当者はクリストファー・ウオーケンのBEST
SUPPORTING ACTORへのノミネーションをとりわけ喜んでいるようです。) |
|
|
| 2003年2月7日 「吹き替えなし」と
'Chicago' の監督が語る No Body Doubles, Says 'Chicago' Director Wednesday February 5 Source: Yahoo Movie News |
|
|
![]() |
批評家達の絶賛を浴びているミュージカル映画「シカゴ」に出演したスター達は、吹き替え無しで、歌と踊りすべてを自ら演じている。「とても誇らしく思っています」と監督のロブ・マーシャルは水曜日にSky
Newsに語った。「リチャード・ギアは、この素晴らしいタップダンスを自ら踊りました。しかも彼にとってはじめての経験だったのです。足元のクローズアップもすべて彼本人のものです。」The
stars of critically acclaimed film musical "Chicago" did all
their own singing and dancing. |
![]() 画像左/Catherine Zeta-Jones/上Richard Gere /下Renee Zellweger/Photo: David James /Photo c Copyright Miramax Films |
| "I'm so proud of that," the film's director Rob Marshall told Sky News Wednesday. "Richard Gere does this big tap dance and he had never tapped before," Marshall said. "Those are his feet. The close-ups on his feet are all him." |
|
|
| マーシャル監督は「レニー・ゼルヴェガ―とキャサリーン・ゼタ・ジョーンズは、なぜ映画の中であんなに魅惑的なのかしら」と思っているだろう世界中の女性たちに、(レニーとキャサリンへの敬愛を込めて)こんな裏話をした。「プレミアで彼女達を見たら、なんて綺麗と思いますよね。でも、彼女達が撮影現場に現われる姿と言ったら・・いつもからかってしまうんです。ダブダブの服装で仕事場にやってくる、いつもの見慣れた姿をね。」 |
![]() |
| And Marshall offered hope to women all round the world who wondered how Hollywood stars Renee Zellwegger and Catherine Zeta-Jones could look so glamorous on the silver screen. "You see these women at the premieres and it's like 'Oh My Gosh, they are beautiful,"' Marshall said. But he used to tease the stars of the movie when they turned up for filming: "They'll kill me. I always made fun of them because they looked like two old ladies coming into work. They had these baggy pants on." |
|
|
| 2003年2月3日 ソダ―バーグ監督とマット・デイモン Soderbergh & Damon January 29, 2003 Source:Variety; Joblo.com |
|
|
| マット・デイモンは、ステイーブン・ソダ―バーグ監督による「THE INFORMANT」に出演することとなった。この作品は、ニューヨークタイムズのレポーターKurt Eichenwaldによる、FBIのスパイとしてスーパーマーケットの価格操作詐欺を暴いたMark Whitacreに関する記事を映画化するものである。Matt Damon has signed on to star in the Steven Soderbergh directed drama THE INFORMANT. The project is adapted from the book by New York Times reporter Kurt Eichenwald about Mark Whitacre, a mole working with the FBI to expose a major price-fixing scam between a supermarket company and its competitors. |
![]() |
|
|
| ソダ―バーグ監督の次回作は「OCEAN'S TWELVE」で、その後「THE INFORMANT」にとりかかると思われるが、「OCEAN'S TWELVE」は2004年のはじめまで取り掛かることができないため、「THE INFORMANT」は2004年中盤から後半にかけての撮影開始となるだろう。Soderbergh will likely direct OCEAN'S TWELVE next and move to THE INFORMANT sometime thereafter. Since OCEAN'S isn't scheduled to start until early 2004, INFORMANT might not start until mid-to-late 2004. |
|
|